sábado, 1 de diciembre de 2007

El Valle de Antón



A dos horas de la ciudad de Panamá, encontramos el Valle de Antón. Ubicado en el cráter de un volcán, es de agradable clima, gente amable y eternos verdes que decoran el paisaje. Aquí encontramos, una actividad que cada día cobra más adeptos entre los aventureros. el “trekking”, o senderismo, va más allá, invitándole a recorrer grandes distancias, en pleno contacto con la naturaleza y alejados de las grandes ciudades.

Si usted desea una descarga de adrenalina, una aventura a través del “Canopy Toor” en un escenario natural, será una experiencia impresionante. Alquile un caballos, o si gusta, una bicicleta, y de un paseo por las veredas y caminos. Desde el momento que pisen este encantador lugar, será preciso que lo recorran hasta su último detalle, observará gratas imágenes naturales como el Chorro de las Mozas, el Chorro El Macho, con impresionantes caídas de agua; los Petroglifos, el parque zoológico el Níspero, la Iglesia de San José.
At two hours of the city of Panama, we find Antón's Valley. Located in the crater of a volcano, it(he,she) is of agreeable climate and eternal, nice people green that decorate the landscape. Here we find, an activity that every day receives(charges) more followers between(among) the adventurers. The "trekking", or hiking, goes beyond(farther), inviting him to cross big distances, in plenary session I contact with the nature and removed from the big cities.
If you wish an unload of adrenaline, an adventure across the "Canopy Toor" in a natural scene(stage), it will be an impressive experience. A caballos rents, or if he(she) pleases, a bicycle, and of a walk along the paths and ways. From the moment that they tread on this charming place, it will be necessary that they cross it up to his(her,your) last detail, will observe pleasing natural images as the Jet of the Young girls, the Jet The Macho, with impressive falls of water; the Petroglifos, the zoological garden the Medlar, the Church of San Jose.



No hay comentarios: